
世袭公馆的私家庄园,家族徽章的传世荣耀;
Hereditary residence of private estate, familial badge from glory;
浪漫亲切的意大利庭院,景观香水和玫瑰构成的闲适自然的风情
藏风纳气,禅意自然的景观
世袭公馆的私家庄园,家族徽章的传世荣耀;
Hereditary residence of private estate, familial badge from glory;
浪漫亲切的意大利庭院,景观香水和玫瑰构成的闲适自然的风情
藏风纳气,禅意自然的景观
深入挖掘“金域瑞景”的本源文化,打造福瑞之地;
Dig deeper into "JING YU RUI JING" of the source culture, build forest land;
使环境不仅在生活体验上有着优秀的感官享受,并且在精神上有着充裕的文化;
海浪与波纹;
The waves and ripples;
“户户有景,家家有院”微风中的婚礼,椰树下的誓言
景观之道理,无外乎“造、化”二字;
The landscape of the truth, is nature;
景观之道理,无外乎“造”“化”二字;
The landscape of the truth, is nature
景之妙设而近天工,观于精计以达匠心;
The clever design of landscape is in the close to nature,Concept is toachieve accurate calculation of craftsmen in the mind.
景之妙设而近天工,观于精计以达匠心;The clever design of landscape is in the close to nature,Concept is toachieve accurate calculation of craftsmen in the mind.
具有礼制尊享和体现中国人的院囿情节的“门庭堂制”“院落“;
A ritual to enjoy and reflect the Chinese courtyard beyond the plot of "floor hall", "courtyard";
采取中国古典园林的借景,框景,对景等手法来体现中国文人的写意山水的情怀。为在此生活的业主们营造出时尚的家园,写意的家园!
文明中华行——千童东渡;
The Chinese civilization - thousand children's eastward;
历史文化承载,成为城市精神文化的标志典范
创建城市活动集散中心
创建城市中心绿色生态漫延之核
创建城市精神文明与物质文明发展的标杆
昌乐“V“谷;
"V" ChangLe valley;
创建“富强昌乐、生态昌乐、文明昌乐、幸福昌乐”的山水园林文化城;
尊享静谧的花园会所;
Honour enjoy quiet garden club;
别墅区景观设计通过线条的张弛有度,刚柔并济,结合园路两侧的分层密植,彰显了别墅区的静谧,尊享。
英式新古典主义风格“花园生活”;
English neoclassical style "garden life";
美好家园舒适温馨体验;精神家园寄托、心灵归属感营造;
用心改变生活 态度决定品质;
Change life with heart Attitudedetermines the quality of;
用心改变生活 态度决定品质;
Change life with heart Attitudedetermines the quality of;
外师造化中得心源;
Learn outwardfrom nature,get inward from heart;
外师造化中得心源;
Learn outwardfrom nature,get inward from heart;
“天山雪莲,同心和谐”;
"Tianshan snow lotus, concentric harmony";
满足行人的行,留,赏,逛,游等需求彰显整体国际化的风格。
“云山水墨,五行胜境”;
"Yunshan ink, five lines of scenic spot";
无所不在的“气”的能量在人工与自然之间的循环流动,将“气”贯穿于整个会所园区中;
规划人与自然和谐共生的能量布局;
Plan the energy distribution between man kind and nature in a balanced and harmonious way;
观天为堪,查地为舆
龙砂水穴,顺天应时
嘉林堂堪舆策划
贵族的,宫廷的尊崇;
The aristocracy, court respect;
庄严、隆重的仪式,宽大、尊崇的皇家气派;
“天时、地利、人和,三者不得,虽胜有殃。”
" geographical and human conditions at present, all can not, victory has stirred."
“水到则渠成 顺理即成章”
“因地制宜 精诚所至”
“聚天地之灵气,创和谐之共生”
一天是永恒的缩影;
Aday is a miniature of eternity;
一天是永恒的缩影;
Aday is a miniature of eternity;
愚者千虑,必有一得;
A fool's bolt may sometimes hit the mark.
愚者千虑,必有一得;
A fool's bolt may sometimes hit the mark.
三圆同心合而为一;
Three concentric one circle;
空间与空间的穿插,线条与线条的交织,象征着力与力的凝聚,心与心的传递;